Poetry Founded in 1912 by Harriet Monroe
Home
Magazine
Web Exclusive
Letters
Books
About
Pegasus



Table of ContentsApril2008
Poetry
Håkan Sandell
"Poetry rejoices..."
Translated from the Swedish by Bill Coyle
Your Hair of Snakes and Flowers
Translated from the Swedish by Bill Coyle
Yannis Ritsos
The Crane Dance
Translated from the Greek by David Harsent
Anna Akhmatova
In Memoriam, July 19, 1914
Translated from the Russian by Stephen Edgar
Marina Tsvetaeva
"Our sweet companions—sharing your bunk and your bed‚"
Translated from the Russian by Sasha Dugdale
Francis Ponge
The Trees Delete Themselves Inside a Fog-Sphere
Translated from the French by Karen Volkman
Jean Follain
Aesomes
Translated from the French by Roddy Lumsden
Loners
Translated from the French by Roddy Lumsden
Yves Bonnefoy
San Biagio, at Montepulciano
Translated from the French by Hoyt Rogers
Miroslav Holub
Creative Writing
Translated from the Czech by the author and Rebekah Bloyd
Imru'al-qays
Mu'allaqa
A tribute by Frederick Seidel
Ibn Al-`Arabi
Tigris Song
Baghdad Song
Translated from the Arabic by Michael Sells
Ovid
The Rape of Europa
Translated from the Latin by Daryl Hine
Waldo Williams
What is it to be human?
Translated from the Welsh by Menna Elfyn
Anonymous
"Phoebus was gone, all gone, his journey over"
Translated from the Latin by Eavan Boland
Charms for Love
Translated from the Romanian by Fiona Sampson
The Song of the Birds
Translated from the Catalan by Lydia Davis
Ho Xuan Huong
Wasps
Translated from the classical Chinese and Nôm by Marilyn Chin
Snail
Translated from the classical Chinese and Nôm by Marilyn Chin
Jackfruit
Translated from the classical Chinese and Nôm by Marilyn Chin
Floating Sweet Dumpling
Translated from the classical Chinese and Nôm by Marilyn Chin
Lamenting Widow
Translated from the classical Chinese and Nôm by Marilyn Chin
Takashi Hiraide
From "For the Fighting Spirit of the Walnut‚"
Translated from the Japanese by Sawako Nakayasu
Olav H. Hauge
Up on Top
Translated from the Norwegian by Robert Bly
Barley Field
Translated from the Norwegian by Robert Bly
Avot Yeshurun
Memories Are a House
Translated from the Hebrew by Leon Wieseltier
The Son of the Wall
Translated from the Hebrew by Leon Wieseltier
Natan Zach
To Put It Differently
Translated from the Hebrew by Peter Cole
Giacomo Leopardi
To His Lady
Translated from the Italian by Jonathan Galassi
Marko Vesović
Immortal Instant
Translated from the Bosnian by Chris Agee
Rainer Maria Rilke
Day in Autumn
Translated from the German by Mary Kinzie
The Beggars
Translated from the German by Michael Hofmann
César Vallejo
Black Stone on a White Stone
Translated from the Spanish by Rebecca Seiferle
Miguel
Translated from the Spanish by Don Paterson
Ramón López Velarde
Because of this Modest Style
Translated from the Spanish by Michael Schmidt
Annette M'Baye
From the Artist's Sketchbook
Translated from the French by D.A. Powell
Pura López-Colomé
Tormented
Translated from the Spanish by Forrest Gander
Tomas Venclova
In the Lake Region
Translated from the Lithuanian by Ellen Hinsey
Hafez
"For years my heart inquired of me‚"
Translated from the Persian by Dick Davis

Cover Art by Balint Zsako, "Untitled," 2006.
Current Issue
Past Issues
Historical Index
Past Issues

 SEARCH
 
 

 Copyright © The Poetry Foundation    Privacy Policy/Terms of Use    Contact